В советские времена на пачках чая часто писали слово «байховый». Интересна история происхождения этого слова.
Белый чай Байхао Иньчжэнь «серебряные иглы с белым ворсом» был элитным сортом, поскольку для его производства использовалось только лучшее сырьё — нераскрытые листовые почки чайного куста/
Поэтому, когда китайские торговцы продавали русским купцам чай с типсами и желали подчеркнуть его высокую ценность, они повторяли «бай хао».
Наши торговцы решили, что загадочное «бай хао» является синонимом высокого качества, а в причины не вдавались. Впоследствии определение «байховый» стало служить для обозначения всех рассыпных чаев, чтобы отличать их от плиточного чая.
А Байхао Иньчжэнь входит в число Знаменитых чаёв Китая. Белый чай считался национальным достоянием Китая и поставлялся только к императорскому двору. До 1796 года китайскими властями было наложено эмбарго на вывоз этого чая, нарушение которого каралось смертной казнью.
Легенда гласит, что император Хуэйцзун, который был мастером чайной церемонии и автором знаменитого «Трактата о чае», настолько был зачарован своей любовью к белому чаю Байхао и в своём стремлении испить идеальную его заварку, он так пренебрёг государственными делами своей империи, что прозевал вторжение монгольских орд