Salve, amatores chartae scissae!
Пришёл с добрыми вестями я к вам, ваш скромный (нет) служитель ваших сердец.
Вести о «Грибочке» заморском петь буду, думы ваши мрачные устранять, взор глаз прекрасных ваших ублажать. Располагайтесь поудобнее, текста будет прилично.
Как вы все хорошо помните, застали вы нас в 2019 году совсем ещё юнцами безусыми, малоопытными в делах текстовых, но с горящими глазами. «Истари» на тот момент только всего пару лет как училось делать текстовые книги: мангу и комиксы мы издавали с 2007, а вот первую текстовую книгу (первый томик ранобэ Sword Art Online) сочным таким блином отправили в фэндом лишь в 2016.
Хорошо помните и хайпище, собранный тем самым сбором на «Бумстартере», по сути разделившим книгоиздание на русском языке на «до« и «после». Буквально в одночасье многие издательства и импринты стали безумными фанатами китайской культуры, даже те, кто до этого публично презрительно говорил про подобный жанр и его поклонников, но не суть. Впрочем, хайп нашим рынком не ограничился и интернетами добрался даже до забугорья, а первые западные издания даньмэя появились именно вследствие этого.
Буквально за полгода возникла огромнейшая давка на небольшом пятачке за права на даньмэй-романы. Все издательства орали в ухо китайским коллегам, что именно они древние, лучшие и качественнейшие издатели этого жанра.
Отличился, как всегда, туманный Питер. Легендарный город, что уж тут. В этом направлении питерские издатели показали довольно мало воображения и просто повторили, что они говорили до этого японским издательствам, а именно, что у «Истари»:
- Худший в мире перевод, а вот у нас самый лучший, поэтому не давайте им лицензии — нам давайте.
- У них скандалы, скандалища, и вообще фэндом их ненавидит и воюет с ними не на жизнь, а на смерть, вот скрины-пруфы, ну и что, что это мы сами написали под фейк-аккаунтом, это тоже считается, а нас фэндом обожает, но мы в постах комментарии отключим, ведь нас так любят, что это не выразить словами в комментариях, а особо любящих мы особенно тепло баним.
- Они мелкие и слабые, а мы крупнейшие и главнейшие в стране, старейшие и вообще за нами скала. Всё будет сделано идеально, надёжно, дропов не будет, продажи будут вау.
Как итог, мы сходу потеряли ряд сочнейших лицензий, включая те, на которые были подготовлены и согласованы договора, подписанные с нашей стороны и ожидавшие подписи с китайской. Нам вежливо (нет) сказали, что раз у нас скандалы и плохой перевод, то лицензии вынуждены передать более надёжному партнёру, которые без скандалов и с хорошим переводом.
Так как это далеко не первый раз, когда нас оплёвывают с ног до головы без права на защиту, мы, люди привыкшие, пожали плечами и совсем не обиделись. Книг в мире близкое к бесконечному множество, за деньгами мы и так не гнались, а «Магистра» брали, не рассчитывая на какой-то особенный гешефт, просто за то, что сам роман крутейший по саспенсу, а читать запоем мы любим.
Но нам очень повезло с командой, которым я (Женёк) очень благодарен. Так как люди читают с китайского свободно, они почитали ещё всякого разного и спокойно нашли, что ещё можно издать для души и радости бытия. Да, переговоры уже были более напряжённые, всё-таки мы были издательством с чёрной меткой в глазах противоположной стороны, но в итоге сложилось всё очень удачно, за что благодарность настойчивости нашей команды и итоговой благожелательности коллег из Китая.
Так появились новые анонсы даньмэя, двумя из которых мы вполне удачно отстрелялись (вроде справились, тьфу-тьфу-тьфу), а вы так удачно финансово это всё поддержали (низкий поклон до земли).
Итак, на очереди «Маленький гриб», который вроде как должен был выйти ещё этим летом. После всех странностей после релиза «Магистра» мы не очень плотно стояли на ногах, поэтому по сути соглашались на всё, радуясь любому движению вперёд и вбок.
Так появилось сотрудничество с Джо Котляр. Поскольку по сложившейся традиции я стараюсь не лезть в дела препринта, чтобы не сломать что-либо ненароком или подавить какие-либо творческие начала, то узнал об иллюстраторе «Калейдоскопа смерти» уже когда почти всё было готово.
Как безумный фанат манги и комиксов, я признаю все стили и формы визуального мастерства. Даже кубический дизайн персонажей мне будет люб, если это так видит художник, поэтому я априори всегда обожаю любого художника, любого творца, который сцеживает по капле крови через ручку или карандаш на белую бумагу свою жизнь, и буду стоять за него горой. Но в то же время считаю, что не лишён связи сердец между мной и фэндомом, поэтому сразу сказал коллегам, что стиль Джо Котляр слишком уникален и необычен, поэтому у него будут как горячие фанаты, так и яростные противники. Сами знаете, так и случилось.
«Калейдоскоп смерти» получился очень крутой по визуалу, и за это я благодарен Джо Котляр безмерно. Он прям один такой в своей необычности, и хотя я, как мужик, читая предварительный перевод «Калейдоскопа» до выхода издания, представлял себе всё в максимально чёрных и мрачных тонах, должен признать, что позднее влюбился в видение Котляр. Более того, посмотрев потом дораму, отметил, насколько точно она попала в дух произведения.
Мне теперь и не надо другой версии — та, что вышла, это самая и единственная. Видели, наверное, видосики, где в семье дети упрашивают завести котёнка или щенка, и единственный противник — это батя. А потом, когда уже всё случилось, дети находят батю в обнимке с питомцем, как с лучшим другом. Вот у меня примерно так же с «Калейдоскопом». Он лежит у меня под подушкой.
В общем, для «Гриба» Джо Котляр тоже создала внутренние иллюстрации, и они хороши. А вот для обложки мы купили иллюстрации из оригинального издания. Читал в комментариях, что эти оригинальные изображение хотели и просили, поэтому рад, что получилось осуществить и этот момент.
И вот вроде как всё уже готово к печати, книга доделана, собираемся подавать утверждение, как тут — бац! — и узнаём, что наша замечательная Марина Привалова, на золотые руки мы которой молимся, освободилась от несколько проектов и есть небольшое окно что-нибудь для нас сделать. И как-то не сговариваясь у всех в голове возникло одно и то же слово: «Гриб»!
По первоначальному плану иллюстрации должны были быть к началу октября (помните, я вам писал, что случилось хорошее, но рассказать смогу позже). Но вы сами знаете, что в искусстве сроки — враг прекрасному, поэтому текущий статус такой:
— иллюстрации к первому тому отрисованы;
— скетчи ко второму утверждены и рисуются финалы, на второй том точно нужны ещё месяц-два.
В посте вы как раз видите иллюстрацию из второго тома. Я специально попросил Марину нарисовать её вне очереди, потому что она огнище (и уверен, что вы с этим согласитесь). Она ещё до конца не дорисована для печатного издания, но показать здесь уже можно.
В итоге предварительный формат издания следующий:
— два тома того же размера, что и «Магистр», «Калейдоскоп» и «Волк»;
— иллюстрации на суперобложках с оригинального издания;
— иллюстрации твёрдой обложки, форзацев и внутреннее оформление уже традиционно от нашей любимой huaepiphany;
— внутренние иллюстрации от Марины Приваловой;
— бонусный раздел с иллюстрациями Джо Котляр в конце каждого тома;
— перевод от переводчицы «Убить волка» (если там текст понравился, то понравится и здесь):
— полностью авторский текст (никаких закосов под типа материковый стиль).
Первое, что хотел бы попросить, это лучей поддержки Джо Котляр. Ей, как творцу (и хорошему творцу) и так неприятна новость о переносе изначально внутренних иллюстраций в бонус-секцию. Тем более, иллюстрации замечательные. Вы в них влюбитесь. Гарантируем. Художница вложила в них всю душу.
Вторая просьба: давайте не будем торопить Марину и просто подождём ещё сколько нужно, пока она закончит творить магию. Не сбиваем спеллкаст, короче.
Ну и третье — не устану обнимать вас, благодарить и кланяться в ноги за ваше неравнодушие к этому замечательному направлению. Спасибо за ваши кровно заработанные, дорогие вы наши кормильцы. Люблю всей душой и обязательно отдам все долги прекрасными изданиями в максимально роскошном полиграфическом исполнении.
На этом вроде всё, спасибо, что дочитали.
Ждём иллюстрации ко второму тому, всё быстренько утверждаем и запускаем в печать! Ну а дальше нас ждут «Опасные личности» и другая вкуснота. Как всегда, ЖДЁМ. :3
Комментарии