В 230 главе Сукуна заявляет, что Сатору Годзё получил...
В 230 главе Сукуна заявляет, что Сатору Годзё получил свой статус "Сильнейшего мага-заклинателя" лишь потому, что сам Сукуна тогда отсутствовал на сцене магического мира. И называет он Годзё «обычным человечишкой», 凡夫. На деле это выражение также означает «непросветленный» в контексте буддистского учения.
Именно "просветление" — состояние, достигнутое Буддой Шакьямуни, основоположником буддизма. По преданиям, сделав первые семь шагов в первые минуты после рождения, он произнёс "На небесах и на земле лишь я один достойный" — что записывается в японской традиции как 天上天下唯我独尊.
В тексте манги эти слова произносит Годзё в момент своего "блаженства". Но встречаются они там не впервые. Этими же словами Нанами/Рассказчик описывает характер Сукуны: 天上天下唯我独尊.
Таким образом, оба были названы не только "сильнейшими", но и "единственными на небесах и на земле".
В каком-то смысле, Сукуна оспаривает статус Годзё как "Сильнейшего" словами «Никакой ты не достойный».