× Главная Лучшее Свежее Вход Регистрация
ДуровЛох стал главным конкурентом ВКонтакте (Дуров в шоке) https://durovloh.me.
52

В японском языке нет такого слова как...

В японском языке нет такого слова как женщина-самурай

Потому что определение «самурай» подразумевает только мужчину, без вариантов.
Слово буси — также содержит в себе иероглиф «мужчина». Поэтому применительно к женщинам применяется бугэйся (武芸者) — «человек боевых искусств», т.е. онна бугейся (онна — женщина).

По Бусидо первым долгом женщины-воина считалось служение своему супругу. Кроме того в ней ценились такие качества характера, которые не во всех странах приняло считать достоинством у женщин.
Бусидо восхвалял женщин-воинов, «которые были способны подняться выше несовершенства и недостатков, свойственных их полу, и проявить героическую силу духа, которая могла бы быть достойной самых храбрых и благородных мужчин».

Поэтому с самого раннего детства дочерей самураев заставляли вырабатывать в себе выдержку и стойкость духа. Из оружия женщин учили пользоваться главным образом нагинатой (искусство нагинатадзюцу), а также копьём яри, цепями и веревками. Вместо катаны они имели танто.
«Обычным для копья местом хранения было место над дверью в жилище, так как таким образом женщина получала возможность использовать его против атакующих врагов или любого незваного гостя, проникшего в дом. Но обучение Онна-бугэйся владению оружием преследовало еще одну цель — они могли применять эти навыки во время войны. Но все же согласно Бусидо умение защитить себя для женщины-самурая считалось более важным. Женщины-воина, не имевшие своего господина, были вынуждены быть сами себе телохранителями. С оружием в руках женщина-воин защищала свою неприкосновенность также отважно, как ее муж сражался за своего господина. Кроме того, умение владеть оружием женщине-воину было чрезвычайно важным для воспитания необходимых качеств характера у детей.

В день достижения девушкой-воином совершеннолетия (в 12 лет) ей согласно ритуалу вручался женский нож «кайкен», который исходя из ситуации мог направляться ею в тело противника или в себя.

Кайкэн, который подобно вакидзаси воинов-мужчин, всегда находился при ней — в рукаве или за поясом. Кайкэном можно наносить как молниеносные удары в ближнем бою, так и метать его со смертоносной скоростью, также кайкэн «принимал участие» в совершении ритуального самоубийства («женский» вариант этого действа носит название дзигай и был распространён так же широко, как и сэппуку у мужчин).

Причем, женщины не вспарывали свой живот подобно мужчинам, а перерезали себе горло. Ещё одним строгим правилом ритуала было обязательное связывание собственных лодыжек, дабы и после смерти выглядеть «пристойно». Целомудренность женщины-воина была настолько важна, что ценилась выше жизни.

В японском языке нет такого слова как...
Читайте также:
Еще посты

Свежие комментарии

Ozod Azik 1 месяцев к записи
Я только одного вижу, а где другие?
Наталия 1 месяцев к записи
Ищем, все переживаем, как с вами связаться??
Валерия 1 месяцев к записи
Ну как по мне ей и так и так идёт, правда больше мне с андеркатом нравится😉
Вера 1 месяцев к записи
У меня есть олень
Анжелика 2 месяцев назад к записи
При чем тут хейт ,очень хорошие внимательные врачи. Я как раз закрывала больничный, парень с бородой был на приёме ( уж простите не поняла кто тут кто😭). Очень вежливый, внимательный, по русски говорит. Понравился . А передо мой вышла бабулька с глазами по пятаку , подсела к нам и начала названивать, вот мол ,не наш доктор ,а какой толковый ,все послушал и рассказал. Думаю ,эти парни станут всеоющими любимцами ,если останутся внимательным, гуманными и человечными. А то русские врачи больно быстро начинают мнить из себя пуп земли. Удачи, ребята !